Стр. 57 - „Манго и рибарят", „Спечелил Манго пари, купил си нов кожух и тръгнал към дома, да се похвали на циганката... ... - Защо ти е кожух? - рекъл рибарят. - Зиме ще го носиш, а лете ще го захвърлиш, молците да го ядат. Я по-добре да се разменим: дай на мене кожуха, пък ти вземи мрежата. Денем риба ще ловиш и ще ядете и ти , и циганчетата, и циганката, а нощем колиба ще си направиш от мрежата. Я виж колко е голяма!"
Коментар на КЗД- Текстът индиректно насочва учениците към убеждението, че ромите са винаги гладни и без покрив, и че новата дреха не им е присъща и е ненужна. Използването на собственото име Манго, което в създадените стереотипи е нарицателно за циганин, думите „...и циганчетата, и циганката...", вместо например „жена ти, децата ти" още повече подсилва убеждението, че това се отнася не за конкретния герой, а въобще за ромите.
Стр. 57 - „... да гледа турчин, че бесней над бащино ми огнище... Бунтовникът не може да се примири с това, че турците „беснеят над бащино му огнище".
Коментар на КЗД: Приведеният текст би могъл да бъде спестен и заменен с друг, доколкото в случая не се изучава Ботев, а се посочва пример за правилно и неправилно цитиране.
Стр. 73, 74 - Иван Вазов " Една българка", "Едното заптие, стар и дебел турчин, плесна с бича си и ги изпсува. -Назад, свини гяурски! Бягайте!....Хай, влазяй, магарице!..."
Коментар на комисията: Турчинът е стар и дебел. Българките са наречени свини гяурски, хънзъри, кучки, а баба Илийца - магарица... Тази наситеност на текста с епитети обогатява художествения текст, но в същото време обърква учениците по отношение на собствената и чуждата идентичност. Автентичният текст не е съпроводен с подходящ коментар от страна на авторите на учебника.
Стр. 82 - Иван Вазов " Една българка", "...Турци трябва да са... Тая нощ ще ни изколят..."
Коментар на комисията: Турците са представени като убийци. Цитатът, оставен без необходимия коментар, води пряко към създаване на крайни стереотипи. Нещо повече, анализът на авторите ненужно и небезпристрастно акцентира върху цитати, които, извадени от контекста на разказа, изместват вниманието от високата морално-естетическа стойност на разказа към фона от исторически събития.
news.bg
Хората, написали анализите за Ботев и Левски, трябва незабавно да бъдат уволнени или да бъдат подканени да подадат оставките си.
Това каза пред „Фокус" историкът проф. Божидар Димитров във връзка с анализ на Комисията за защита от дискриминация на текстове от българската литература и дискутираната тема за оставането на текстовете на поета-революционер Христо Ботев в българските учебници. „Тези хора, които са написали, че Левски е смутител на обществения ред, а Ботев такъв и онакъв - просто ми е чудно как в държавния апарат на България, защото Комисията за защита от дискриминация е част от държавния апарат, може да попаднат такива хора - глупави, невежи. Тези хора някога се наричаха вредители, но в ботаниката, а не в живота", каза проф. Димитров.
Тук съм напълно съгласен с Б. Димитров